Домашня челядь
Домашня челядь
Куди йдеш?
— У Вальпе.
— І я в Вальпе, і ти в Вальпе; ну, підемо разом.
— А у тебе чоловік є? Як його звати?
— Ганс.
— І мого чоловіка Ганс, і твого Ганс; я в Вальпе і ти в Вальпе; що ж, підемо разом.
— А дитина в тебе є? Вона велика? Як її звати?
— Вілд.
— І мого Вілд, і твого Вілд; мій чоловік Ганс і твій Ганс; я в Вальпе і ти в Вальпе; ну що ж, підемо разом.
— А нянька у тебе теж є? А як твою няньку звати?
— Гіпаде.
— Мою теж Гіпаде, твою теж Гіпаде; моя дитина Вілд і твоя дитина Вілд; мій чоловік Ганс, твій чоловік Ганс; я в Вальпе і ти в Вальпе; що ж, підемо разом.
— А слуга є у тебе? Як його звати?
— Мачмін.
— Мого слугу Мачмін, твого слугу Мачмін; моя нянька Гіпаде, твоя нянька Гіпаде; моя дитина Вілд, твоя дитина Вілд; мій чоловік Ганс, твій чоловік Ганс; я в Вальпе і ти в Вальпе; що ж, підемо разом зі мною.